Интервью

17.06.2019
Ангелина Семёнова
Из Буэнос-Айреса в Псков

Из Буэнос-Айреса в Псков

Как и зачем аргентинец Федерико Ферро переехал из столицы Аргентины в маленький российский город, почему он сейчас учит древнерусский язык, в чём ему помогли композитор Мусоргский и чемпионат мира по футболу - об этом читайте в нашем материале.

Аргентина и футбол - почти синонимы. Герой статьи поделился: когда он в 2014 году узнал, что следующий чемпионат мира пройдёт в РФ, он был уверен, что приедет в Россию именно в это время. Так и случилось. В 2015 году Федерико начал учить русский, в сентябре 2017 поступил  на филологический факультет Псковского государственного университета, а уже в июне 2018 болел за сборную Аргентины… вместе со своей русской женой, свадьбу с которой сыграл за месяц до чемпионата.

- Федерико, почему Россия и почему Псков?

- Первый вопрос простой. Так получилось, что Россией интересовался с детства. Я пианист и с самого маленького возраста изучал музыку, в которой огромное место занимают русские композиторы. Был в восторге, когда слушал «Шехерезаду» Римского-Корсакова, это произведение мне казалось удивительным и необычным. Думаю, именно из-за него почувствовал что-то особенное к России. Также, в детстве мама подарила мне книгу «Русские народные сказки» и эта страна стала казаться совсем загадочной.           

Второй вопрос сложнее. Это похоже на иронию судьбы. Я планировал ехать в Россию, чтобы учиться в университете, и моими вариантами были СПБГУ, Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина и другие крупные вузы Москвы и Санкт-Петербурга. Но когда я заполнял анкету на получение квоты, моя русская знакомая из Аргентины посоветовала, на всякий случай, поставить «галочку» напротив ПсковГУ. Она сказала, что Псков очень красивый и древний город, и меня это заинтересовало. В итоге получилось так, что мне дали квоту именно в Псков.

- До приезда в Псков, вы что-то знали об этом городе?

- Как ни странно, немного знал. Но, скорее, в контексте древности этого города. Я знал имя князя Александра Невского и события, связанные с этой личностью. Также я немного знал о Пскове опять же из-за музыки: в детстве слышал произведение Модеста Мусоргского «Песня псковских девушек». Могу сказать, что эта композиция познакомила меня с Псковом очень близко. Но современный Псков был для меня абсолютно неизвестен.

- Не страшно было ехать учиться в Россию на целых четыре года, да ещё и в маленький неизвестный город?

- Правду сказать, моему решению удивлялись все мои близкие. Но для меня самого нормально радикально менять место жительства. Например, когда мне было пять лет, мы с родителями переехали в Венесуэлу. В этот период в Аргентине была сложная политическая ситуация, и мои родители решили  отдать меня в католическую школу. Это было своеобразной маскировкой - в целях безопасности, потому что в тот момент они были политическими активистами. В Аргентину мы вернулись только когда мне исполнилось 13 лет.  После такой ситуации не было страшно ехать в Псков. Думаю, наоборот, мне была необходима такая радикальная ситуация.

- Федерико, вашей главной целью было учить русский в хорошем вузе. Что вы можете сказать о Псковском университете?

- Нужно сказать, что это очень сильный университет именно для того, чтобы учить русский язык. Все преподаватели-лингвисты уверенно владеют знаниями, умеют объяснять и готовы помогать. Первое время, когда я посещал университет, я боялся, что не буду ничего понимать, потому что мой уровень русского на тот момент был плохой. Но, к моему удивлению, я понимал почти всё, что говорили преподаватели на лекциях. Здесь каждый студент получает много внимания от преподавателей. Думаю, в СПБГУ ситуация была бы для меня сложнее и нужно было бы надеяться только на себя.

В Пскове преподаватели очень мне помогают и понимают мою ситуацию как иностранца. Некоторые из них занимаются со мной индивидуально, после занятий, абсолютно бесплатно.

Помогают понять сложные темы русского языка?

- Это немного смешно, потому что главное, в чём мне сейчас нужна помощь - это понимание сложных тем не современного, а древнерусского языка. И старославянского тоже. Именно этим занимаюсь сейчас. Мне всегда были очень интересны языки, но я изучал их немного интуитивно. Например, никогда не учил английский, но сейчас спокойно на нём разговариваю. Такая же ситуация у меня с французским языком. Когда жил в Аргентине, мне было интересно начать изучать древнегреческий, и я смог очень быстро понять его структуру. Понимаю, очень многие могут удивиться тому, что аргентинец учит старославянский, но это необходимость, если ты студент филологического факультета. И здесь хорошим совпадением стало, что мне это интересно.

- А русский язык в Аргентине вы изучали самостоятельно или ходили на какие-то курсы?

- Первое время я занимался в языковой школе от организации «Дом России» в Буэнос-Айресе. В тот момент там  двести человек изучали русский язык с помощью сотрудников Дома России. В моей группе было около 12 человек. Со многими людьми оттуда я контактирую до сих пор, некоторые из них сейчас учатся в университетах Москвы и Санкт-Петербурга.

- А никто из аргентинцев вашему примеру приехать учиться в Псков не последовал?

- Да, была такая ситуация. На каникулах мы вместе с моей женой были в Аргентине и нас пригласили выступить на кафедре русского языка Национального университета города Ла-Плата, чтобы я рассказал о моём обучении в ПсковГУ. Я честно рассказал, что заранее думал об учёбе в России, поделился моими трудностями, почти двадцать человек слушали мою презентацию. Когда в сентябре мы вернулись в  Псков, узнал, что именно из-за моего рассказа ещё один аргентинец приехал учиться в ПсковГУ.

- Кому сложнее учиться на филфаке: вам или вашим русским одногруппникам?

- Не могу ответить однозначно. Когда я начинал учиться в российском университете, мне было 47 лет. Я уже взрослый человек, я много учился раньше и интересовался разными областями знания. Поэтому общеобразовательные предметы мне даются очень легко. Очень сложно для меня заниматься литературой, потому что не все русские тексты переведены на испанский язык. Особенно трудно для меня понимать литературу ранних периодов. Таких проблем нет у моих одногруппников, но зато у них есть другие. Думаю, мы в равных условиях.

- А получается сейчас совмещать ваше увлечение музыкой и учёбу?

- Достаточно сложно. Мне нужно играть на пианино минимум три часа в день. Иногда это невозможно. Но должен сказать, что второй курс университета для меня уже проще, чем первый. Я уже понимаю систему. В этом году чувствую свои действия более продуктивными, и кроме университета успеваю заниматься не только музыкой, но репетиторством и переводами.

- Федерико, вы живёте в России уже второй год.  Совпали ваши ожидания и реальность?

- Сейчас Россия для меня удивительная страна, и ещё более загадочная, чем до переезда сюда. Я уже узнал, что такое русская свадьба, меня очень удивила традиция со свадебным караваем, я жил неделю в русской деревне и даже научился колоть дрова. Когда отец моей жены начинал растапливать баню, я удивлялся тому, как там тепло в первые 20 минут... Но я ещё не знал, что меня ждёт, когда баня будет истоплена. Поэтому, думаю, меня ещё ждёт много новой информации о России. Но я счастлив жить здесь.

Журнал «Русский век», №2, 2019 г.

Голосов:
0

Комментариев: 0

Просмотров: 1170

Поделиться

Новости

22.10.2019 //16:00
В Томской области намерены удвоить количество иностранных студентов
22.10.2019 //15:37
В ереванской школе открылся центр русского языка
21.10.2019 //21:38
Россия и Таджикистан развивают сотрудничество в области образования
17.10.2019 //13:09
Ведущие российские вузы впервые принимают участие в образовательной выставке в Хорватии
07.10.2019 //15:35
Иностранным студентам могут упростить трудоустройство на территории РФ
07.10.2019 //13:16
Ведущие российские вузы представили свои образовательные программы в Ливане
01.10.2019 //19:05
Кабинет русского языка открыт в сербском городе
01.10.2019 //14:28
Дети соотечественников смогут бесплатно обучаться в заграншколах МИД России
01.10.2019 //13:09
В Германии прошла встреча представителей организаций, занимающихся популяризацией русского языка в Европе
01.10.2019 //11:33
В Сирии проходит Вторая ближневосточная выставка российских университетов

Все новости

Также по теме